Укладення шлюбу в Німеччині

Укладення шлюбу в Німеччині

Які папери потрібні, щоб укласти шлюб як іноземець?

Ці документи потрібні іноземцям при укладанні шлюбу в Німеччині


Одружитися в Німеччині може будь-хто, в тому числі, звичайно, будь-хто, хто не має німецького громадянства. Навіть якщо обидва партнери іноземці, ніщо не стане на заваді шлюбу. Шлюб у німецькому РАГСі також можливий без постійного місця проживання в Німеччині. Однак іноземцям, як правило, доводиться пред'являти інші документи особисто, а часто і в завіреному перекладі.

Найкраще запитати в місцевому РАГСі, які документи вони вимагають, перш ніж одружитися. Робіть це якомога раніше, щоб ніщо не стало на заваді вашому весіллю в потрібний час. Щоб дати вам загальне уявлення про те, які документи вам, ймовірно, знадобляться, ми підготували для вас контрольний список.

Як правило, РАЦС вимагає від іноземців, які бажають укласти шлюб в Німеччині, такі документи:

1. Посвідчення особи з фотографією

Наприклад, ви можете пред'явити свій національний паспорт, паспорт, паспорт, посвідчення особи, посвідчення особи. На жаль, водійські права тут не повинні використовуватися як документ, що посвідчує особу. Ми перекладаємо ваші документи, що посвідчують особу, та засвідчуємо їх безпосередньо. У нас ви можете перекласти посвідчення особи та замовити завірений переклад паспорта онлайн.

2. Довідка про відсутність перешкод для укладення шлюбу

Цей доказ вам знадобиться, щоб довести, що немає юридичних перешкод для укладення шлюбу. Тут ви можете легко перекласти свою довідку про відсутність перешкод

3. Свідоцтво про народження

Як правило, для укладення шлюбу в Німеччині потрібне свідоцтво про народження. Якщо ви народилися не в Німеччині і маєте іноземне свідоцтво про народження, його слід перекласти на німецьку мову із засвідченням. Дата видачі завіреного перекладу дуже важлива. Це не повинно бути більше 6 місяців у минулому. Крім того, це дійсно має бути свідоцтво про народження. Свідоцтва про хрещення недостатньо. У разі натуралізації в Німеччині необхідно пред'явити свідоцтво про натуралізацію. Ми з радістю допоможемо Вам: Beglaubigung24 Ви можете перекласти своє свідоцтво про народження всього за кілька кліків, включаючи засвідчення.

4. Свідоцтво про неодруженість

Ймовірно, вам знадобиться свідоцтво про неодруженість, щоб одружитися. У деяких випадках це також буде зазначено в посвідкі на проживання. Ми надамо Вам завірений переклад Ваших сертифікатів протягом декількох робочих днів.

5. Довідка про реєстрацію та місце проживання

Для укладення шлюбу в Німеччині потрібне свідоцтво про реєстрацію або посвідка на проживання. Якщо це недоступно німецькою мовою, оскільки ви не проживаєте в Німеччині, то обов'язково поцікавтеся, чи потрібно перекладати та завіряти сертифікат. Якщо Вам потрібна дана довідка, ми з радістю допоможемо Вам з нотаріально завіреним перекладом довідки.

 

Перекладіть його зараз – за адресою Beglaubigung24:

Орган РАГСу в певних випадках вимагає для іноземців такі документи:

6. Свідоцтво про усиновлення

Якщо ви або ваша дитина були усиновлені. 

7. Свідоцтва про народження дітей, заяви про опіку та визнання батьківства 

Наприклад, у разі шлюбів зі спільними дітьми. 

8. Свідоцтво про розірвання шлюбу 

Якщо ви вже були одружені раніше. Якщо вам потрібно пред'явити свідоцтво про розлучення, можливо, його слід перекласти на англійську мову. Ми раді підтримати вас тут. Просто замовте завірений переклад свідоцтва про розлучення в нашому інтернет-магазині.

9. Свідоцтво про смерть

Для вдів померлого подружжя. 

10. Свідоцтво про зміну імені 

Наприклад, якщо ваше прізвище вже було змінено попереднім шлюбом.

11. Заява про згоду

Якщо неповнолітні хочуть укласти шлюб, їм знадобиться заява про згоду від законного представника, документ, складений нотаріусом відповідно до законодавства відповідної країни.

 

Перекладіть його зараз – за адресою Beglaubigung24:

Як подати документи?

Крім німецького підтвердження реєстрації або місця проживання, зазвичай потрібно особисто надати оригінал і завірений переклад вищезгаданих документів, іноді достатньо завіреної копії. У РАГСах в Німеччині тут іноді діють інакше - тому в будь-якому випадку поцікавтеся у відповідальному РАГСі , які довідки та документи вам потрібні для укладення шлюбу і в якій формі.

 

Замовити завірені переклади

Wir von Beglaubigung24 unterstützen ausländische Bürger:innen gern und erstellen beglaubigte Übersetzungen aller notwendigen Unterlagen für die Eheschließung vor einem Standesamt in Deutschland. Unsere vereidigten Fachübersetzer:innen haben die entsprechende Berechtigung und Qualifikation dafür. 

При Beglaubigung24 Ви можете легко перекласти свої документи – сфотографувати, завантажити і вже через кілька днів ви отримаєте від нас завірений переклад.

 

Більше тем для консультацій

Ми перекладаємо ваші документи всього за кілька робочих днів

1 від 4