Перейти до інформації про продукт
1 від 5

ЗАВІРЕНИЙ ПЕРЕКЛАД

Перекладіть свідоцтво про смерть

Всього 12 відгуків

Нотаріальний переклад свідоцтв про смерть, свідоцтв про народження, свідоцтв про смерть, свідоцтв про смерть та довідок про смерть.

Звичайна ціна 55,90 €
Normaler Preis Verkaufspreis 55,90 €
Розпродаж Все продано.
Ціна за сторінку € 55,90 з ПДВ.

Ваш завірений переклад за 3 кроки:

Крок 1:
Виберіть мову оригіналу та мову перекладу вашого документа!

Крок 2:
Завантажте свій документ!

Крок 3:
Перевірте кількість сторінок і додайте в кошик!

Відправлення та терміни доставки

Безкоштовна доставка та короткий час доставки
Ваш переклад буде надіслано вам у двох примірниках:

Електронною поштою у форматі PDF протягом 3 - 4 робочих днів (пн-пт.)
та поштою у друкованому вигляді протягом 5 - 6 робочих днів (пн-пт.)

Для окремих продуктів та мов*:
За опцією "Експрес" (цифровий) за 24 години** (за додаткову плату)

*Мовні комбінації:
EN>DE, DE>EN, ES>DE, DE>ES, IT>DE, DE>IT

**Для доставки в робочі дні застосовується 24 години. Замовлення, зроблені у вихідні та святкові дні, будуть доставлені на наступний робочий день.

Не можете знайти потрібні мови? Зверніться до нас тут.

 

  • Час прощатися

    Смерть - це частина життя. Як би нормально це не було - коли ми втрачаємо близьку людину, для нас більше немає нічого нормального. І з'являється надзвичайно багато питань, з якими потрібно розібратися: Поховання, оформлення спадщини, питання страхування, пенсійні виплати... Якщо родичі померли за кордоном, вам знадобиться завірений переклад свідоцтва про смерть для цих випадків. Ми будемо раді допомогти Вам у цьому швидко і надійно.

  • Замовляючи на сайті Beglaubigung24 , ви отримуєте:

    ✔ Професійний переклад вашого документа

    ✔ створено присяжними перекладачами

    ✔ Графічно добре оформлений та чітко відформатований

    ✔ Завірено нотаріально з офіційною печаткою

    ✔ у форматі PDF та безкоштовно надсилається у друкованому вигляді.

    Цифрова експрес-доставка для вибраних товарів

  • Ви так не вважаєте?

    Тоді погляньте на відгуки наших клієнтів.

    У нас ви можете легко зробити замовлення онлайн. Наш магазин відкритий для вас 24/7.
    Ми надішлемо завірений переклад вашого документа через 3-4 робочі дні (24 години для експрес-перекладу ) після завантаження у форматі PDF на вашу електронну адресу, а незабаром після цього - поштою у вигляді друкованої копії (пріоритетним листом або рекомендованим листом) на вашу адресу.

Отримати завірений переклад швидко і просто:

Крок 1: Завантажте свідоцтво про смерть і виберіть мову

По-перше, завантажте свідоцтво про смерть, яке потрібно перекласти, у верхній частині цієї сторінки - в ідеалі у форматі PDF, JPG або PNG з високою роздільною здатністю. Якщо ви ще не оцифрували свідоцтво, рекомендуємо скористатися функцією завантаження фото. Для цього відкрийте цю сторінку на своєму смартфоні, зробіть чітке фото оригіналу під час оформлення замовлення і введіть мову оригіналу та бажану мову перекладу. Це (майже) все.

Крок 2: Помістіть замовлення в кошик або завершіть його через швидке оформлення замовлення

У вас є два способи відправити замовлення: Ви можете надіслати замовлення кількома кліками за допомогою швидкого оформлення замовлення або додати його до кошика. Якщо ви хочете, щоб інші документи були перекладені та нотаріально засвідчені, ви також можете додати їх до кошика. Після того, як ви завантажите всі документи, виберіть спосіб оплати (наприклад, PayPal або кредитна картка), введіть свої контактні дані та надішліть замовлення.

Крок 3: Підготуйте завірений переклад

Тепер ми беремося за справу. Ми передамо ваше замовлення на переклад безпосередньо нашим присяжним перекладачам. Вони перекладуть свідоцтво про смерть на вказану цільову мову та засвідчать переклад. Після завершення перекладу ми надішлемо завірений переклад у форматі PDF на Вашу електронну адресу, а незабаром він надійде до Вашої поштової скриньки у вигляді друкованої копії.

І якщо ви задоволені перекладом, ви можете залишити нам позитивний відгук.

Найпоширеніші запитання про переклад свідоцтва про смерть

Навіщо потрібен завірений переклад свідоцтва про смерть?

Свідоцтво про смерть, як і свідоцтво про народження або посвідчення особи, вважається офіційним документом. Для того, щоб іноземні документи були визнані та оброблені органами влади, судами та РАЦСами в країні походження, вони повинні бути професійно перекладені та офіційно засвідчені присяжними перекладачами. Зміст перекладу перевіряється лише після його нотаріального засвідчення.

Де можна зробити переклад свідоцтва про смерть?

Зазвичай завірений переклад свідоцтва про смерть можна отримати в спеціалізованому бюро перекладів, наприклад, на сайті Beglaubigung24. Тут працюють дипломовані перекладачі, які мають право перекладати та засвідчувати документи і свідоцтва. Ці професійні переклади, як правило, також приймаються іноземними органами влади.

Скільки коштує завірений переклад свідоцтва про смерть?

Ви можете отримати завірений переклад свідоцтва про смерть на сайті Beglaubigung24 за справедливою ціною 48,90 євро. Ця ціна варіюється залежно від кількості сторінок і комбінації мов і включає в себе послугу перекладу, професійне редагування нашими присяжними перекладачами та офіційне засвідчення перекладу.

На які мови можна перекласти свідоцтво про смерть?

На сайті Beglaubigung24 ви можете замовити завірені переклади у 19 мовних комбінаціях. Одна з двох мов, тобто мова оригіналу або мова перекладу, повинна бути німецькою.

Ми пропонуємо такі мовні комбінації

Німецька - англійська
англійська - німецька
французька - німецька
іспанська - німецька
російська - німецька
італійська - німецька
польська - німецька
португальська - німецька
турецька - німецька
німецька - французька німецька - іспанська Французька
Німецька - іспанська
Грецька - німецька
Голландська - німецька
Українська - німецька
Боснійська - німецька
Сербська - німецька
Хорватська - німецька
Арабська - німецька
Болгарська - німецька

Хто перекладає та нотаріально засвідчує свідоцтво про смерть?

Нотаріальний переклад свідоцтва про смерть готують виключно присяжні перекладачі. Вони мають державну сертифікацію (у нашому випадку в Німеччині), присягають перед внутрішнім органом влади, регіональним або вищим регіональним судом і мають право перекладати та засвідчувати офіційні документи. Це означає, що переклади є дійсними і на мові перекладу. Зазвичай таких уповноважених перекладачів можна знайти в спеціалізованих бюро перекладів.

Як визначити кількість сторінок? 

Одна сторінка - це один бік аркуша паперу (незалежно від кількості слів). Лицьовий і зворотний боки вважаються окремими сторінками. До перекладу зараховуються всі відповідні сторінки оригінального документа. Кількість сторінок - це сума всіх окремих сторінок. Більше про це тут.

Чи будуть мої дані та інформація з документів оброблятися конфіденційно?

Зрозуміло, що всі дані, які ми отримуємо від вас або з ваших документів, ми обробляємо з максимальною конфіденційністю - ви можете бути впевнені в цьому! Окрім сертифікації послуг перекладу (ISO 17100) та управління якістю (ISO 9001), наш сервіс має відмінну систему управління інформаційною безпекою відповідно до стандарту ISO/IEC 27001.

У вас є ще якісь запитання?

Або вам потрібна додаткова інформація на тему засвідчених перекладів?

Дізнайтеся більше тут!
  • Після смерті потрібно багато чого організувати: Потрібно організувати похорон і розпорядитися майном, анулювати контракти на житло, телефонний зв'язок і різні страхові поліси. Зазвичай заявник повинен подати офіційний документ, що підтверджує смерть, до РАЦСу, суду у справах про спадщину або страхової компанії. Однак, якщо смерть настала за кордоном, можуть виникнути проблеми: Відповідальні особи можуть не зрозуміти зміст оригіналу документа або не визнати простий переклад. Щоб уникнути цього, ви можете замовити професійний переклад усіх документів, що стосуються померлого, безпосередньо у нас - онлайн, без зайвих клопотів і з нотаріальним засвідченням.

  • Смерть за кордоном і спілкування з владою вдома

    Переклад свідоцтва про смерть потрібен рідко. Найчастіше він необхідний, коли член сім'ї помирає під час подорожі за кордон. У таких випадках свідоцтво про смерть зазвичай складається офіційною мовою країни, в якій померла людина. Однак формальності для утриманців, які залишилися в живих, такі як анулювання контрактів, повинні бути виконані в рідній країні. Там РАЦСи, суди у справах про спадщину та страхові компанії зазвичай приймають лише нотаріально завірені переклади свідоцтв про смерть з-за кордону.

  • З думкою про все - особливості перекладу свідоцтва про смерть

    Як і свідоцтво про шлюб, паспорт або заповіт, свідоцтво про смерть з-за кордону має відповідати певним вимогам: правильне відтворення змісту, переклад присяжними перекладачами та засвідчення перекладу підписом і печаткою. Існує також особливість: іноземні свідоцтва про смерть можуть містити важливі рукописні записи, які необхідно перекласти так само, як і друкований текст, щоб документ був визнаний, наприклад, німецьким РАГСом або іншими німецькими органами влади.

    Щоб завжди бути в безпеці, ми рекомендуємо заздалегідь запитати у відповідному органі, чи потрібен для подачі завірений або простий переклад. І якщо потрібен засвідчений переклад, ви можете розраховувати на нашу підтримку: Ми перекладаємо та нотаріально засвідчуємо свідоцтва про смерть з англійської, французької та інших мов на німецьку, а також з німецької на багато інших мов.

  • Щоб вам було простіше - наш сервіс сертифікований 3 рази

    Організація похорону та спілкування з відповідними органами влади є складним завданням невдовзі після смерті близької людини. Ми хочемо підтримати вас, наскільки це можливо. Офіційний переклад іноземних документів, як правило, без проблем приймається органами РАЦСу, органами влади або судами, що розглядають справи про спадщину, і забезпечує безперешкодне оформлення. Щоб гарантувати це, наш сервіс тричі сертифікований відповідно до стандартів ISO: для наших перекладацьких послуг (ISO 17100:2015), управління якістю (ISO-9001:2015) та інформаційної безпеки (ISO/IEC 27001:2013).

  • Сплачуйте швидко та легко

    Просто скористайтеся одним з наших способів оплати, наприклад, Paypal, Klarna, Sofort Überweisung, Apple Pay або кредитною карткою.